Най-четени
1. zahariada
2. radostinalassa
3. wonder
4. kvg55
5. varg1
6. planinitenabulgaria
7. leonleonovpom2
8. sparotok
9. mt46
10. deathmetalverses
11. getmans1
12. samvoin
13. tili
14. dalida
2. radostinalassa
3. wonder
4. kvg55
5. varg1
6. planinitenabulgaria
7. leonleonovpom2
8. sparotok
9. mt46
10. deathmetalverses
11. getmans1
12. samvoin
13. tili
14. dalida
Най-активни
1. sarang
2. radostinalassa
3. vesonai
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. bateico
9. mimogarcia
10. iw69
2. radostinalassa
3. vesonai
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. bateico
9. mimogarcia
10. iw69
Постинг
11.05.2011 10:04 -
TOI JAMAIS - една песен в две изпълнения -1
Автор: 4aiotgluhar4e
Категория: Музика
Прочетен: 12984 Коментари: 28 Гласове:
Последна промяна: 13.05.2011 22:11
Прочетен: 12984 Коментари: 28 Гласове:
-82
Последна промяна: 13.05.2011 22:11
Много обичам Катрин Деньов. Винаги съм я харесвала като актриса. За външния и вид, мисля, няма смисъл да коментирам. Давал Господ, давал, пък и той се заплеснал :) И продължил да дава :)
По много странен начин усещам тази песен. Представям си, че текстът е тръгнал на разходка и по пътя е срещнал музиката. Чрез нея открих красивия плътен глас на Катрин Деньов. Е, бях чувала "Paris, Paris", но там пеенето е малко. "Toi jamais" е съвсем друга работа! В тази песен текстът, музиката и изпълнението (напълно актьорско) са в такава хармония, че на мен лично ми създават усещането за красива ръка на красива жена в красива ръкавица.
А това изпълнение открих преди два-три месеца. Впечатли ме аранжиментът. Измайсторен е така, че същият текст и същата мелодия звучат като различна песен. Естествено, изпълнението на Жан Мансон, което пък е съвсем музикантско, също допринася. Чуйте!
Нямах намерение да слагам текста, но не мога да се въздържа, защото е страхотен. Отдавна се каня да го преведа, но съм поръчала на музата, а тя някъде се е запи(ля)ла :))) и все не идва ;)
Toi jamais
Ils veulent m"offrir des voitures
Des bijoux et des fourrures
Toi jamais
Mettre а mes pieds leur fortune
Et me dйcrocher la lune
Toi jamais
Et chaque fois
Qu"ils m"appellent
Ils me disent que je suis belle
Toi jamais
Ils m"implorent et ils m"adorent
Mais pourtant je les ignore
Tu le sais
Homme,
Tu n"es qu"un homme
Comme les autres
Je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais
Ils inventent des histoires
Que je fais semblant de croire
Toi jamais
Ils me jurent fidйlitй
Jusqu"au bout de l"йternitй
Toi jamais
Et quand ils me parlent d"amour
Ils ont trop besoin de discours
Toi jamais
Je me fous de leur fortune
Qu"ils laissent lа
Oщ est la lune
Sans regret
Homme,
Tu n"es qu"un homme
Comme les autres
Je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais
Tu as tous les dйfauts que j"aime
Et des qualitйs bien cachйes
Tu es un homme, et moi je t"aime
Et зa ne peut pas s"expliquer
Car homme,
Tu n"es qu"un homme
Comme les autres
Je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais.
P.S. За всички, които ме помолиха да преведа текста - излових музата преди да се приспи и я черпих кафе, а тя рече да ви поздравя :) Заповядайте, но имайте предвид, че не съм поет:
Ти никога
Другите ми предлагат коли,
бижута и кожи.
Ти - никога.
Те слагат богатства в краката ми
и ми свалят Луната.
Ти - никога.
И всеки път, когато
се обърнат към мен,
казват, че съм красива.
Ти - никога.
Те ме обожават,
но все пак ги пренебрегвам,
ти знаеш.
Мъж,
ти не си мъж
като другите,
които познавам,
но тъй като
си моя мъж,
аз ти прощавам,
а ти на мен - никога.
Те измислят истории,
на които се преструвам, че вярвам,
Ти - никога.
Те ми се кълнат във вярност
до края на вечността.
Ти - никога.
И щом говорят за любов,
не им стигат думите.
На теб - никога.
Не ми пука за богатството им,
дали ще останат тук
или на Луната
все ми е едно.
Мъж,
ти не си мъж
като другите,
които познавам,
но тъй като
си моя мъж,
аз ти прощавам,
а ти на мен - никога.
Ти имаш всички недостатъци, които обичам,
и качества дълбоко скрити,
ти си мъж, аз те обичам
и това не може да се обясни.
Като мъж,
ти не си мъж
като другите,
аз знам.
Но тъй като
си моя мъж,
ти прощавам
И а ти на мен - никога.
По много странен начин усещам тази песен. Представям си, че текстът е тръгнал на разходка и по пътя е срещнал музиката. Чрез нея открих красивия плътен глас на Катрин Деньов. Е, бях чувала "Paris, Paris", но там пеенето е малко. "Toi jamais" е съвсем друга работа! В тази песен текстът, музиката и изпълнението (напълно актьорско) са в такава хармония, че на мен лично ми създават усещането за красива ръка на красива жена в красива ръкавица.
А това изпълнение открих преди два-три месеца. Впечатли ме аранжиментът. Измайсторен е така, че същият текст и същата мелодия звучат като различна песен. Естествено, изпълнението на Жан Мансон, което пък е съвсем музикантско, също допринася. Чуйте!
Нямах намерение да слагам текста, но не мога да се въздържа, защото е страхотен. Отдавна се каня да го преведа, но съм поръчала на музата, а тя някъде се е запи(ля)ла :))) и все не идва ;)
Toi jamais
Ils veulent m"offrir des voitures
Des bijoux et des fourrures
Toi jamais
Mettre а mes pieds leur fortune
Et me dйcrocher la lune
Toi jamais
Et chaque fois
Qu"ils m"appellent
Ils me disent que je suis belle
Toi jamais
Ils m"implorent et ils m"adorent
Mais pourtant je les ignore
Tu le sais
Homme,
Tu n"es qu"un homme
Comme les autres
Je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais
Ils inventent des histoires
Que je fais semblant de croire
Toi jamais
Ils me jurent fidйlitй
Jusqu"au bout de l"йternitй
Toi jamais
Et quand ils me parlent d"amour
Ils ont trop besoin de discours
Toi jamais
Je me fous de leur fortune
Qu"ils laissent lа
Oщ est la lune
Sans regret
Homme,
Tu n"es qu"un homme
Comme les autres
Je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais
Tu as tous les dйfauts que j"aime
Et des qualitйs bien cachйes
Tu es un homme, et moi je t"aime
Et зa ne peut pas s"expliquer
Car homme,
Tu n"es qu"un homme
Comme les autres
Je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais.
P.S. За всички, които ме помолиха да преведа текста - излових музата преди да се приспи и я черпих кафе, а тя рече да ви поздравя :) Заповядайте, но имайте предвид, че не съм поет:
Ти никога
Другите ми предлагат коли,
бижута и кожи.
Ти - никога.
Те слагат богатства в краката ми
и ми свалят Луната.
Ти - никога.
И всеки път, когато
се обърнат към мен,
казват, че съм красива.
Ти - никога.
Те ме обожават,
но все пак ги пренебрегвам,
ти знаеш.
Мъж,
ти не си мъж
като другите,
които познавам,
но тъй като
си моя мъж,
аз ти прощавам,
а ти на мен - никога.
Те измислят истории,
на които се преструвам, че вярвам,
Ти - никога.
Те ми се кълнат във вярност
до края на вечността.
Ти - никога.
И щом говорят за любов,
не им стигат думите.
На теб - никога.
Не ми пука за богатството им,
дали ще останат тук
или на Луната
все ми е едно.
Мъж,
ти не си мъж
като другите,
които познавам,
но тъй като
си моя мъж,
аз ти прощавам,
а ти на мен - никога.
Ти имаш всички недостатъци, които обичам,
и качества дълбоко скрити,
ти си мъж, аз те обичам
и това не може да се обясни.
Като мъж,
ти не си мъж
като другите,
аз знам.
Но тъй като
си моя мъж,
ти прощавам
И а ти на мен - никога.
ФИЛМ С КАТРИН ДЕНЬОВ И ДЪЩЕРЯ Й КИАРА МА...
НАГРАДИТЕ НА 34-ия МОСКОВСКИ МЕЖДУНАРОДЕ...
САМОУБИ СЕ РЕЖИСЬОРЪТ НА „ТОП ГЪН“ ТОНИ ...
НАГРАДИТЕ НА 34-ия МОСКОВСКИ МЕЖДУНАРОДЕ...
САМОУБИ СЕ РЕЖИСЬОРЪТ НА „ТОП ГЪН“ ТОНИ ...
поздрави, Чайче, :))))))))))))
Валя
цитирайВаля
Хубав ден, 4aiotgluhar4e!:)))
цитирайЧайче ....отново ме накара да се усмихна ;)
Хубав ден и кажи на музата да не се запи/ля/ва ,а да преведе текста :))))))))))
цитирайХубав ден и кажи на музата да не се запи/ля/ва ,а да преведе текста :))))))))))
Не знам френски, за мой срам, но - "прощавам ти и те обичам", нали?:)
А песента чувам за пръв път, въпреки, че звучи като част от живота ми. Обожавам френски, звученето... А Катрин Деньов е ... Катрин Деньов!:) Благодаря за финеса и настроението! Прегръдка!:)
цитирайА песента чувам за пръв път, въпреки, че звучи като част от живота ми. Обожавам френски, звученето... А Катрин Деньов е ... Катрин Деньов!:) Благодаря за финеса и настроението! Прегръдка!:)
Аз да си призная не познавам Катрин Деньов като певеца,но като актриса...талант и еталон за женственост!Хубави изпълнения- и първото и второто,макар и различни,но без твоя превод няма да мина:))) Не го знам тоя прекрасен мелодичен език:) Приятно ми беше при теб! Поздрави!:)
цитирайyotovava написа:
поздрави, Чайче, :))))))))))))
Валя
Валя
И аз я харесвам, а и филмът не е лош.
Поздрави!
bven написа:
Хубав ден, 4aiotgluhar4e!:)))
8.
4aiotgluhar4e -
Радвам се, Карамболче! Да знаеш как се радвам, че съм усмихнала някого!
11.05.2011 13:01
11.05.2011 13:01
karambol5 написа:
Чайче ....отново ме накара да се усмихна ;)
Хубав ден и кажи на музата да не се запи/ля/ва ,а да преведе текста :))))))))))
Хубав ден и кажи на музата да не се запи/ля/ва ,а да преведе текста :))))))))))
За съжаление моят ден днес е на другия полюс, но... Надеждата... а дано!
malchaniaotnadejda7 написа:
Не знам френски, за мой срам, но - "прощавам ти и те обичам", нали?:)
А песента чувам за пръв път, въпреки, че звучи като част от живота ми. Обожавам френски, звученето... А Катрин Деньов е ... Катрин Деньов!:) Благодаря за финеса и настроението! Прегръдка!:)
А песента чувам за пръв път, въпреки, че звучи като част от живота ми. Обожавам френски, звученето... А Катрин Деньов е ... Катрин Деньов!:) Благодаря за финеса и настроението! Прегръдка!:)
Je te pardonne
Et toi jamais.
Ако питаш за това, означава "Аз те извинявам, а ти - никога".
Не можах да чуя второто изпълнение, но поне се насладих на Катрин Деньов в първия клип.
Респектираща красота!:))
цитирайРеспектираща красота!:))
scarlety написа:
Аз да си призная не познавам Катрин Деньов като певеца,но като актриса...талант и еталон за женственост!Хубави изпълнения- и първото и второто,макар и различни,но без твоя превод няма да мина:))) Не го знам тоя прекрасен мелодичен език:) Приятно ми беше при теб! Поздрави!:)
И което е по-важно, харесвам я еднакво и на млади години, и сега.
За превода... ще викам музата :)
Поздрави :)
monaliza121 написа:
Не можах да чуя второто изпълнение, но поне се насладих на Катрин Деньов в първия клип.
Респектираща красота!:))
Респектираща красота!:))
Пак ли не се отваря клипчето? При мен е О.К.
Хубави са и жената и песента.
Поздрави!
първото изпълнение:))) Катрин Деньов, прекрасна е! Как да не простиш на такава жена?
Лека нощ и благодаря, Чайче!
цитирайЛека нощ и благодаря, Чайче!
Чудесна песен, и оригинала и кавърверсията:)
Благодаря да настроението!
цитирайБлагодаря да настроението!
Мариана на французите, поне според мен! :))
цитирайtili написа:
първото изпълнение:))) Катрин Деньов, прекрасна е! Как да не простиш на такава жена?
Лека нощ и благодаря, Чайче!
Лека нощ и благодаря, Чайче!
Ама тя реве, че той не и прощава никога. Мъжка му работа :)
vladun написа:
Чудесна песен, и оригинала и кавърверсията:)
Благодаря да настроението!
Благодаря да настроението!
elinora написа:
Мариана на французите, поне според мен! :))
19.
reg -
за Катрин - бяла завист, разбира се, ...
13.05.2011 14:02
13.05.2011 14:02
за Катрин - бяла завист, разбира се, но жалко, че не говоря френски - ще се радвам на един превод, защото явно песента си струва да се и осмисли!:))
цитирайreg написа:
за Катрин - бяла завист, разбира се, но жалко, че не говоря френски - ще се радвам на един превод, защото явно песента си струва да се и осмисли!:))
Тази песен трябва да я осмислят мъжете, май :)))
Браво за превода . :))
цитирайvirtu написа:
Браво за превода . :))
Добре дошла!
Да, "това не може да се обясни"... "Никога!" :)
цитирайДобре, че най-после влязох при теб!
А преводът ти е много точен!
Поздрави за чудесния избор!
цитирайА преводът ти е много точен!
Поздрави за чудесния избор!
25.
masterpiece08 -
Знаеш ли, Чайче,
20.05.2011 01:07
20.05.2011 01:07
аз също много я харесвам! Удивително фина жена - излъчва едновременно благородство и чувственост ...
Не мога да се произнеса компетентно за превода, защото френският не е най-силната ми страна, но българският ти текст е чудесен!
цитирайНе мога да се произнеса компетентно за превода, защото френският не е най-силната ми страна, но българският ти текст е чудесен!
malchaniaotnadejda7 написа:
Да, "това не може да се обясни"... "Никога!" :)
И слава Богу! :)
aqualia написа:
Добре, че най-после влязох при теб!
А преводът ти е много точен!
Поздрави за чудесния избор!
А преводът ти е много точен!
Поздрави за чудесния избор!
Благодаря! Така се е получило. За френския нямам особени претенции, но го усещам.
masterpiece08 написа:
аз също много я харесвам! Удивително фина жена - излъчва едновременно благородство и чувственост ...
Не мога да се произнеса компетентно за превода, защото френският не е най-силната ми страна, но българският ти текст е чудесен!
Не мога да се произнеса компетентно за превода, защото френският не е най-силната ми страна, но българският ти текст е чудесен!
Как да не я харесваш като е самия финес!
Търсене
За този блог
Гласове: 13944
Блогрол
1. Великият - за мен по-високо няма
2. Великият - за мен по-високо няма 2
3. Тези ги обожавам
4. Тези ги обожавам 2
5. Светлината
6. Свят за спасение
7. Когато не мога да го правя на живо, скитам тук
8. Който е измислил панорамните снимки, заслужава Нобелова награда
9. Вълшебството Time Lapse
10. Един поет ми връща вярата в човеците
11. Калейдоскопът на Тили
12. От Надя на Чайче ... малко лапад :)
13. Вино от глухарчета
14. Сибир!
15. истината на elpidaa (извън виното)
16. Блог с атмосфера на библиотека
17. Сърцето на камъка
18. Едно дете, Апостоле, откри те днес…
19. Еднорог?
20. Красив етюд - Шопен, дъжд, влечение...
21. Красиво и стилно
22. ЖИВОТ С ПРОДЪЛЖЕНИЕ
23. Реквием за Христо Фотев
24. Моето стихотворение, подарък от Надя
25. Скъп подарък
26. Оня свят
27. Подарък от скъп приятел
28. Моля ви, не ме търсете...
29. С нрав на боровинка
30. Между къшея и кокала минава границата
2. Великият - за мен по-високо няма 2
3. Тези ги обожавам
4. Тези ги обожавам 2
5. Светлината
6. Свят за спасение
7. Когато не мога да го правя на живо, скитам тук
8. Който е измислил панорамните снимки, заслужава Нобелова награда
9. Вълшебството Time Lapse
10. Един поет ми връща вярата в човеците
11. Калейдоскопът на Тили
12. От Надя на Чайче ... малко лапад :)
13. Вино от глухарчета
14. Сибир!
15. истината на elpidaa (извън виното)
16. Блог с атмосфера на библиотека
17. Сърцето на камъка
18. Едно дете, Апостоле, откри те днес…
19. Еднорог?
20. Красив етюд - Шопен, дъжд, влечение...
21. Красиво и стилно
22. ЖИВОТ С ПРОДЪЛЖЕНИЕ
23. Реквием за Христо Фотев
24. Моето стихотворение, подарък от Надя
25. Скъп подарък
26. Оня свят
27. Подарък от скъп приятел
28. Моля ви, не ме търсете...
29. С нрав на боровинка
30. Между къшея и кокала минава границата